目前日期文章:201408 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

馮瑀珊《茱萸結》讀後感

 

      讀詩對我來說並非難事,但要讀懂詩卻是難處了。

      這次好不容易把一本詩集一口氣從頭到尾的看完,比起看小說來讀得快,但其實也讀了好幾個鐘頭。可能同是女性的關係,讀起這本《茱萸結》還算順利流暢,也大多能了解一首詩想要呈現的感覺(也就是說雖然不見得讀懂,但起碼感覺抓得到。),再加上現實生活中和瑀珊前輩認識,對她多少有點了解,所以有些詩讀起來特別能懂詩中意味。

      《茱萸結》光聽書名就覺得有種女性美,而且特別古典。可能是因為花名再加上「結」字的特定印象吧,但其實茱萸本身卻不總是這麼陰柔,它香氣辛烈,除了能入藥還有祭祀、辟鬼魅的功用,甚至有雅號「辟邪翁」。我想這裡用茱萸呢,會不會是沿用王維〈九月九憶山東兄弟〉重陽插飾茱萸的象徵,除了避除惡氣外,其實用的更是關於親朋好友的感情意象。而結本身就是一種記事的記號,也是一種難以磨滅的印記。

      詩人寫詩是以自我為中心(以我自己的經驗談)輻射週遭的人事物現象,如果以這個為前提,我覺得《茱萸結》本身就是作者的鏡子,而且是一面裝飾華麗因而過於陰暗的鏡子。這本書裡裡外外都散發著傳統女性獨有的氣質,但又處處可見想要突破傳統女性範疇的掙扎與表現慾,不管是寫親情愛情或面對自我時的心靈對話也好,整體就像是一個關在鏡子裡的女人努力想要擊破鏡面出來的樣子。我曾試著找出書中覺得比較常出現的同性質詞彙,不過這還是以主觀的感受為基礎,發現會讓我覺得這本書如此陰性的原因可能是因為:除了幾首小詩不論,幾乎所有的詩作裡都出現「水」相關的字詞,其次憑印象也許是有關「記號」相類的詞。我本來真的想要把所有詞紀錄下來算一算的,但就在對著剛買的錄音筆念了半本書之後,才發現沒按錄音起始鍵,於是我就完全放棄了。

文章標籤

月鱟 (破弦) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

如果女友太番問:「你媽跟我掉水裡你要先救哪一個?」
就回問她:「喊痛的姐姐跟奄奄一息的弟弟在火災現場,你會先救哪一個?」如果她繼續番,就可以分手了。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


先救那一個的問題真是隻薛丁格的貓。

文章標籤

月鱟 (破弦) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

〈我的黑色小鎮〉

 

夢裡的家鄉只有一條街
長長的上坡路
彷彿日頭也會滾落
橘紅色的天空往南方傾斜

文章標籤

月鱟 (破弦) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

〈葛蕾小姐的私人預約〉

葛蕾的辦公室十分整潔,臥室也是。
不過厚重的窗簾讓它們時常略顯陰暗。

喜歡蕾絲的小女孩
把槍藏在陰影裡
大太陽的日子

文章標籤

月鱟 (破弦) 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼