close

〈想念我不曾到過的遠方:致馬修‧連恩〉

 

我仍企圖捕捉北方冷冽的風
而你曾沐浴布列瑟農的星空下
雨,什麼時候飄了過來
狂野的筆觸卻細細
描繪一匹狼的輪廓,嗥叫
傳唱。族人把這些翅膀仔細收攏
就像戰前的悄無聲息,煙硝味
凝結在空氣裡。聽吧
哭泣的雪特蘭
琴鍵不再黑白分明。哭泣
的力量與悲傷打撈一整片海洋
一整座溪谷,一整群
遠走的島
你也正遠走。
南方有太溫暖的氣候
浸濕歸鄉的羽翼
音符碰撞過飛鼠溪畔
溜過妻的長髮、小舟輕晃
雨,什麼時候飄了過來

「不要讓我說床邊故事,
說我曾經有過美好記憶......」

太潮濕的日子容易生鏽
夢被砍伐殆盡
直到再無所有。我仍試圖
到達不曾到過的遠方
而你是否
還在尋找寧靜的安息?

 

修改:2013.09.03 

↓ 2012新曲:〈彩虹〉。正好,雨過會有彩虹。



註1:此詩內容使用所有1995《狼》這張專輯中的歌曲名↓ 

01. Flying Squirrel Creek (飛鼠溪)
02. These Wings (歸鄉之翼)→重譯為〈這些翅膀〉
03. Bressanone (布列瑟農)
04. Before the War (戰前)
05. Bleeding Wolves (狼)
06. Tears Over Shetland (哭泣的雪特蘭)
07. Of Strength and Sorrow (力量與悲傷)
08. Bedtime Stories (床邊故事)
09. And Then There Were None (再無所有)
10. In Silent Repose (寧靜的安息)

註2:「不要讓我說床邊故事,說我曾經有過美好記憶...」一句出自〈床邊故事〉歌詞。

arrow
arrow

    月鱟 (破弦) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()